佛教文化
Product display
佛像铜雕厂工程案例
Cases
联系我们
Contact Us
无量光如来父母双尊是指哪位佛 ... 2024-11-20
毗卢遮那如来父母双尊是指谁? 2024-11-18
度地狱道能仁的来历 2024-11-17
度饿鬼道能仁的来历 2024-11-14
度人道能仁的传说 2024-11-07
度畜生道能仁是指哪位佛菩萨? 2024-11-03
度修罗道能仁的起源 2024-10-31
度天道帝释能仁是指谁? 2024-10-28
大地之母是指哪位神? 2024-10-24
宝生如来父母双尊的来历起源 2024-10-21
发布时间:2019-08-23 11:28
佛像传入中原的时间考证
说法一:印度国史:孔雀王朝阿育王时期,佛教僧人开始大量向周边地区传播佛教教意,使佛教传入西域。至少在公元前1世纪,就经大夏国、大月氏国等国,东越葱岭(古代对帕米尔高原和喀喇昆仑山脉的总称),传入我国西北部的龟兹、于阗等地区,而后再由此向中国内地传承和扩大。
说法二:汉朝时期,佛教从印度和西域经过丝绸之路传入中国内地。根据三国时魏国《魏略西戌传》记载:“昔汉哀帝元寿元年(公元前2年),博士弟子景庐,受大月氏王使伊存口授《浮屠经》。”大月氏是西域的一个国家,“浮屠”就是“佛陀”。这段记载表明,佛教于西汉末年,由西域通过口授佛经的方式传入中国内地。另据史书记载,东汉初明帝(公元58--76在位),曾派人去西域求法,带回了外国僧人。可见早期来华传播佛教的主要是丝路僧人。
说法三:译经是佛教最初在中国传播的主要方式。在汉代,佛经翻译成为梵僧来华的必备礼品。东汉时期,不少古印度和西域的僧人来华,以洛阳为中心,译出大量佛经。根据现存最早的经录《出三藏记集》记载,从汉桓帝到汉献帝时期的40余年中,被译介成汉文的佛教经典有54部,74卷。最早提供汉译佛典的著名译师是安息的安世高、安玄和大月氏的支娄迦谶、竺佛朔、支曜、康巨、康孟祥等。最初的翻译没有什么选择性和系统性,大多是传来什么佛经就译什么。其中以安世高和支娄迦谶在中国汉地影响最大,形成以在北方译介小乘禅学为主的安世高系统和以在南方译介大乘般若学为主的支娄迦谶系统。
说法四:安世高是西域安息国的太子,其父王去世后体会到世事无常,遂出家修佛。后来佛学渊博,周游列国,宣扬佛法,声明远扬。汉桓帝建知二年(公元148)到达洛阳,很快学会汉语。安世高是中国佛教史上第一位译经大师,在20年间,共译佛经34部、40卷,大多是介绍小乘佛教的基本教义和禅法。由于在佛教初传中国时,国人把它视同神仙方术,所以安世高所传的禅学比较注重禅定的修行。汉灵帝末年,为避战乱,安世高到江南传教,死于会嵇(今浙江绍兴)。三国时期的东吴名僧康僧会和东晋名僧释道安,是安世高系学说的重要继承者和发挥者。
说法五:第一个把大乘般若学传入汉地的,是大月氏人支娄迦谶,简称支谶。汉桓帝元年(公元147)来到洛阳,到汉灵帝中平年间(公元184--189年)共译出佛经14部、27卷。其中《般若三昧经》有宣扬阿弥陀佛的净土信仰,是阿弥陀佛信仰传入汉地的开始。支谶所译介的大乘般若学在魏晋时期盛极一时,对整个中国佛教理论的发展产生了巨大影响。当时有一批大月侨民数百人加入中国籍,其中一个叫支亮的发挥了支谶的学说。后来又有支谦受学于支亮,并把般若学带到了中国江南吴地。“三支”被认为是当时最通佛学之人。
拈花微笑-铜雕贴金佛像